La cooficialidad del bable está dando lugar a una agria polémica entre defensores y detractores de la idea. Pero en Cangas del Narcea no debiera de haber disputa alguna. Porque, como ya escribí aquí en la entrada titulada “El asturiano y el Ayuntamiento de Cangas”, en la sesión del Pleno municipal celebrada el día 27 …
La co-oficialidad del bable
Hoy no escribo sino que me limito a reproducir un magnífico artículo de Doña LIOBA SIMON SCHUHMACHER, profesora de la Universidad de Oviedo, que data el día 24 de septiembre de 2019. <<Las lenguas están para que la gente se comunique, se entienda, se intercambie. Sin embargo, hay excepciones, como la que podría darse en …
El asturiano y el Ayuntamiento de Cangas
En una entrada anterior (“Nomenclátor Oficial de los pueblos de Cangas”) me referí a la recuperación y fijación de la toponimia asturiana y a su desarrollado para la determinación de los topónimos oficiales del concejo de Cangas del Narcea. Pero el asunto no queda ahí, pues en la sesión del Pleno del Ayuntamiento celebrada el …
Continuar leyendo "El asturiano y el Ayuntamiento de Cangas"
Nomenclátor Oficial de los pueblos de Cangas
En las distintas redes sociales surge con frecuencia la discusión sobre el verdadero y genuino nombre de alguno de los 311 pueblos que, agrupados en 54 parroquias, integran el Concejo de Cangas del Narcea. Sin ir más lejos, ayer el debate virtual giraba en torno a “Ounón” u “Onón”. Esto me trae a la memoria …
Continuar leyendo "Nomenclátor Oficial de los pueblos de Cangas"